See グリンピース on Wiktionary
{ "etymology_text": "The same as グリーンピース. The English phrase green peas contains two instances of the long vowel /iː/ (the first in green, the second in peas), only the second of which is respected in this Japanese transcription as a proper long vowel. This has been cited as an example of what is called by American linguist Julie Beth Lovins \"prenasal vowel shortening\", the shortening of a long vowel or diphthong before the nasal ン, which reflects a tendency of Japanese to avoid a superheavy syllables with three or more morae introduced by loanwords. In this case, such form as リーン would, by the typical definition, be a single syllable with three morae (both the lengthening ー and the nasal ン are morae that cannot form distinct syllables on their own), which necessitates the shortening of the vowel to reduce the syllable's weight. This phenomenon, albeit not universal, is responsible for other seemingly irregular transcriptions such as ファンデーション (fandēshon, “foundation”), ケンブリッジ (Kenburijji, “Cambridge”), レンジ (renji, “range”), etc.", "forms": [ { "form": "gurin pīsu", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "グリン ピース" }, "expansion": "グリンピース • (gurin pīsu)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "gurīn pīsu, “grean peas”", "word": "グリーンピース" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese katakana", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of グリーンピース (gurīn pīsu, “grean peas”)" ], "id": "en-グリンピース-ja-noun-RCi4tldt", "links": [ [ "グリーンピース", "グリーンピース#Japanese" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "wikipedia": [ "Julie Beth Lovins", "Syllable weight" ] } ], "sounds": [ { "other": "グリンピース" }, { "ipa": "[ɡɯ̟ɾʲim pʲiːsɨ]" } ], "word": "グリンピース" }
{ "etymology_text": "The same as グリーンピース. The English phrase green peas contains two instances of the long vowel /iː/ (the first in green, the second in peas), only the second of which is respected in this Japanese transcription as a proper long vowel. This has been cited as an example of what is called by American linguist Julie Beth Lovins \"prenasal vowel shortening\", the shortening of a long vowel or diphthong before the nasal ン, which reflects a tendency of Japanese to avoid a superheavy syllables with three or more morae introduced by loanwords. In this case, such form as リーン would, by the typical definition, be a single syllable with three morae (both the lengthening ー and the nasal ン are morae that cannot form distinct syllables on their own), which necessitates the shortening of the vowel to reduce the syllable's weight. This phenomenon, albeit not universal, is responsible for other seemingly irregular transcriptions such as ファンデーション (fandēshon, “foundation”), ケンブリッジ (Kenburijji, “Cambridge”), レンジ (renji, “range”), etc.", "forms": [ { "form": "gurin pīsu", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "グリン ピース" }, "expansion": "グリンピース • (gurin pīsu)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "gurīn pīsu, “grean peas”", "word": "グリーンピース" } ], "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese katakana", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with ー", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of グリーンピース (gurīn pīsu, “grean peas”)" ], "links": [ [ "グリーンピース", "グリーンピース#Japanese" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "wikipedia": [ "Julie Beth Lovins", "Syllable weight" ] } ], "sounds": [ { "other": "グリンピース" }, { "ipa": "[ɡɯ̟ɾʲim pʲiːsɨ]" } ], "word": "グリンピース" }
Download raw JSONL data for グリンピース meaning in All languages combined (2.2kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "グリンピース" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "グリンピース", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.